宜丰| 申扎| 墨竹工卡| 赣榆| 襄城| 安丘| 青浦| 麻城| 温江| 亳州| 思南| 砚山| 邯郸| 张家港| 兴国| 曲麻莱| 刚察| 汉沽| 辉南| 丹凤| 泊头| 玉龙| 崇左| 拜城| 珊瑚岛| 奇台| 榆社| 杭州| 武定| 积石山| 抚松| 剑河| 祥云| 晋宁| 安远| 察哈尔右翼前旗| 阜平| 南澳| 广汉| 浠水| 孙吴| 浦北| 天山天池| 隰县| 隆林| 达拉特旗| 湖口| 平武| 永靖| 新安| 六枝| 惠农| 夷陵| 开化| 金寨| 江华| 福安| 花垣| 安陆| 云阳| 日喀则| 四子王旗| 汉南| 栖霞| 渑池| 含山| 建宁| 陆丰| 漯河| 莎车| 绥化| 旺苍| 莱西| 禄丰| 定州| 岫岩| 东光| 察隅| 吉首| 永登| 胶南| 户县| 神木| 绿春| 东明| 美姑| 福安| 济宁| 潞西| 德钦| 嘉善| 辽阳县| 曲沃| 应城| 西峡| 布拖| 二连浩特| 佳县| 范县| 永兴| 辰溪| 广南| 广安| 潮阳| 六合| 吉安县| 开原| 盐亭| 昭平| 巍山| 辽源| 耒阳| 三河| 长沙县| 临邑| 玉溪| 武安| 鲅鱼圈| 日照| 图们| 离石| 建瓯| 长阳| 河间| 金坛| 定襄| 望谟| 新宾| 温江| 平谷| 海兴| 昂昂溪| 洛隆| 石楼| 平舆| 英德| 凉城| 宕昌| 龙游| 合江| 万州| 四平| 贵阳| 头屯河| 伽师| 汉寿| 宁蒗| 宁蒗| 神农顶| 宾川| 称多| 札达| 南山| 焦作| 积石山| 零陵| 塔城| 淮阴| 朗县| 临川| 榆中| 苍山| 津南| 湄潭| 泾阳| 九龙| 固安| 新宁| 莲花| 巴中| 秦安| 七台河| 北京| 铜梁| 穆棱| 嘉定| 顺昌| 赣榆| 萝北| 黄山区| 户县| 屏边| 勃利| 和平| 阳泉| 黄岩| 墨脱| 新县| 永仁| 西平| 鹰潭| 睢宁| 平塘| 库尔勒| 绵阳| 项城| 宝丰| 房山| 元氏| 平山| 庐江| 措美| 安乡| 无棣| 金阳| 高邮| 献县| 龙川| 岳池| 神木| 彰化| 房山| 胶南| 灵宝| 宁德| 平川| 浦江| 翁源| 镇平| 高台| 郴州| 丰顺| 仁布| 梁子湖| 泉港| 闽清| 茂名| 邗江| 安义| 上虞| 林西| 昌图| 平顶山| 甘孜| 德令哈| 红安| 宣化县| 蓝山| 徐闻| 峨边| 麻栗坡| 亳州| 南川| 新龙| 龙凤| 马山| 若羌| 日土| 牟平| 康保| 固安| 白朗| 寻甸| 平顺| 吉首| 儋州| 乌当| 浏阳| 贵池| 新会| 府谷| 索县| 白沙| 溧阳| 百度
万家首页
安徽资讯

旅游景区指示牌频闹笑话 建议整改避免对外国游客造成误导

我要评论 2020-05-30 08:37 来源:人民日报海外版
分享到:
百度 另一方面,在盗普通财物的情况下,相同的盗主体(常人)盗同等数额的官物与私物——常人盗仓库钱粮与窃盗,对前者的处罚重于后者:同样是“不得财”,常人盗官物杖六十,盗私物仅笞五十;同样是盗一两以下,常人盗官物杖七十,盗私物杖六十。

来自百度

旅游景区一块指示牌写道:“您已进入一级火区,请爱护森林资源,禁止吸烟、野炊等一切用火行为。坡道路滑,注意安全!”短短36个汉字译成英文后竟然有6处错误。另一块写着“护林如爱家”的指示牌,汉字下方的英文为“Forest protection such as homebody”,直译中文是“保护森林比如宅男”,让人贻笑大方,更让老外一头雾水。近日有媒体报道,游客在北京八大处公园内发现多处指示牌的英文翻译有明显错误,园方表示将尽快整改,避免对外国游客造成误导。

其实英文标注现“奇葩”、闹笑话的问题在不少旅游景区都存在。不久前有网友上传照片,西安某景点将唐代“药王”孙思邈的英文简介译成“毒枭” (drug king),围观游客忍俊不禁。再如某景区将文明用语“请在一米线外等候”,翻译成“Please wait outside a noodle”(请在一根面条外等候)。此类标注不清晰、不明确,甚至错误的指示牌常常导致游客出现找景点难,迷路、跑冤枉路等问题。

旅游景区景点的指示牌及景点简介等是引导旅游的“向导”,应做到具体、详细、清晰、规范、准确无误。从硬件上讲,它属于景区基础设施,是向游客提供必要的硬件服务,不可缺少。从软件讲,它彰显着文明服务,一块指示牌就是一道文明服务的“驿站”和文化风景线。指示牌“粗心”,标注不具体、不清楚,势必给游客带来诸多不便、困扰和麻烦,甚至于误导游人。指示牌出错,尤其是翻译错误,更暴露出景区“没文化”、缺责任,从小处讲,有损景区的形象与口碑;从大处讲,影响中国文化“软实力”的传播。

景点指示牌看似小事,似乎是“小节”,但“小事”不可小觑,“小节”不可忽视,需拉入文明景区建设的规划与考核。景点指示牌不犯“糊涂”,不出差错,并非什么难事,也不存在技术方面的难题,关键需要重视细节,责任到位。譬如许多景区的英文简介大都采用翻译软件,常常在细节上出错,如果增加人工翻译校对,完全可以避免错误。可见,只要有了责任心,这些小问题就可迎刃而解。

原标题:旅游指示牌不要闹笑话
万家热线版权及免责声明 编辑:刘云 [此文系转载,来源于人民日报海外版,版权归属原作者]
  • 万家社区邻里

    微信扫码登陆,发布问题求助

    安徽知名专家,免费在线解答

  • 万家旅游频道微信

    微信号:hefeisports

    微信扫一扫,关注公众号

  • 小孟跑社区

    合肥大小事,社区烦心事

    扫码加好友,向小孟求助

查看更多 网友热评

发 表以上言论仅代表用户个人言论,万家热线保持中立

查看更多论坛热点

更多专题报道

聚焦2020五一劳动节

五一假期要来了,你的休息计划是不是已经安排好了?今年的五一假期,可是首 ...[详情]

新闻排行

  • 24小时/
  • /